Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
3_composition:annexes:bibliographie:choisir_un_style_de_bibliographie [2018/05/23 15:41]
d.p.carlisle
3_composition:annexes:bibliographie:choisir_un_style_de_bibliographie [2022/08/17 20:42] (Version actuelle)
dbitouze Balise <latex>...</latex> inutile supprimée
Ligne 1: Ligne 1:
-# Choosing a bibliography style+====== Comment choisir un style de bibliographie BibTeX? ======
  
-A large proportion of people are satisfied with one of Patashnik'+Le style de la bibliographie est défini par la commande ''\bibliographystyle''Son argument indique le fichier de style (d'extension « ''.bst'' ») à utiliser.
-original ''standard'' styles, [`plain`](https://ctan.org/pkg/plain), [`unsrt`](https://ctan.org/pkg/unsrt), +
-[`abbrv`](https://ctan.org/pkg/abbrv) and [`alpha`](https://ctan.org/pkg/alpha).  However, no style in that set +
-supports the ''author-date'' citation style that is popular in many +
-fields; but there are a very large number of contributed styles +
-available, that _do_ support the format.+
  
-(Note that author-date styles arose because the simple and clear +Les fichiers de style bibliographique sont lus par ''BibTeX''Ils lui indiquent la mise en page à utiliserVoici les caractéristiques des principaux styles en se basant sur le fichier bibliographique suivant :
-citation style that [`plain`](https://ctan.org/pkg/plain) produces is so awkward in a +
-traditional manuscript preparation scenario However, TeX-based +
-document production does away with all those difficulties, leaving us +
-free once again to use the simple option.)+
  
-Fortunatelyhelp is at handon the Webwith this problem: +<file latex biblio.bib> 
-  +@Book{complot, 
 +author = "MachiavelNicolas"
 +title = "Le complot pour les nuls", 
 +publisher = "{\'E}ditions Dubois", 
 +year = "1522" 
 +}
  
--  a sample textshowing the sorts of style choices availablecan +@Article{vu, 
-    be found on  +author = "Londres, Albert and Rochefort, Henri"
-    [Ken Turner's web site](http://www.cs.stir.ac.uk/~kjt/software/latex/showbst.html); +title = "Machiavel n'avait rien vu", 
--  an excellent survey, that lists a huge variety of styles+journal = "Le quotidien d'hier"
-    sorted into their nominal topics as well as providing a good range +year = "1912" 
-    of examples, is the Reed College  +}
-    ''[Choosing a BibTeX style](http://web.reed.edu/cis/help/LaTeX/bibtexstyles.html)''.+
  
-Of coursethese pages don't cover everything; the problem the +@Book{titrer, 
-inquisitive user facesin factis to find what the various available +author = "Escher, Maurits Cornelis", 
-styles actually do This is best achieved (if the links above don't +title = "Comment mal titrer un livre, y compris celui-ci", 
-helpby using [`xampl.bib`](https://ctan.org/pkg/bibtex) from the BibTeX documentation +publisher = "{\'E}ditions du labyrinthe", 
-distributionone can get a pretty good feel for any style one has to +month = jul, 
-hand using this ''standard'' bibliography.  For style +year = "1956"
-[`my-style.bst`](https://ctan.org/pkg/my-style.bst)the simple LaTeX document: +volume = "13" 
-```latex+
 +</file> 
 + 
 +===== Les quatre styles de base de BibTeX ===== 
 + 
 +Les styles de base de ''BibTeX'' sont par défaut en anglaisDes [[ctanpkg>bib-fr|styles francisés]] existent et sont présentés dans les exemples qui suivent. Ceci dit, le cas du français et d'autres langues sont détaillés dans la question « [[3_composition/annexes/bibliographie/bibliographies_internationales|Comment mettre en forme une bibliographie en langue non-anglaise ?]] ». 
 + 
 +==== Les styles “abbrv” et “abbrv-fr” ==== 
 + 
 +Le style [[ctanpkg>bibtex|abbrv]] (pour //abbreviated//est similaire au style [[ctanpkg>bibtex|plain]] ci-dessous, mais les prénoms des auteurs ainsi que les noms des mois sont abrégés. 
 + 
 +<WRAP column 45ex> 
 +<code latex> 
 +\documentclass[11pt,a4paper]{article} 
 +\usepackage[french]{babel} 
 +\begin{document} 
 +Voici quelques références  
 +\cite{vu}, \cite{complot} et  
 +\cite{titrer}. 
 +\bibliography{biblio} 
 +\bibliographystyle{abbrv-fr} 
 +\end{document} 
 +</code> 
 +</WRAP> 
 + 
 +<WRAP column 45ex> 
 +<latexdoc> 
 +\documentclass[10pt]{article} 
 +\usepackage[french]{babel} 
 +\pagestyle{empty} 
 + 
 +\begin{document} 
 +Voici quelques références : [2], [3] et [1]. 
 +\begin{thebibliography}{1} 
 + 
 +\bibitem{titrer} 
 +M.~C. {\scshape Escher} : 
 +\newblock {\em Comment mal titrer un livre, y compris celui-ci}, vol.~13. 
 +\newblock {\'E}ditions du labyrinthe, juil. 1956. 
 + 
 +\bibitem{vu} 
 +A.~{\scshape Londres} et 
 +  H.~{\scshape Rochefort} : 
 +\newblock Machiavel n'avait rien vu. 
 +\newblock {\em Le quotidien d'hier}, 1912. 
 + 
 +\bibitem{complot} 
 +N.~{\scshape Machiavel} : 
 +\newblock {\em Le complot pour les nuls}. 
 +\newblock {\'E}ditions Dubois, 1522. 
 + 
 +\end{thebibliography} 
 +\end{document} 
 +</latexdoc> 
 +</WRAP> 
 +<WRAP clear /> 
 + 
 + 
 +==== Les styles “alpha” et “alpha-fr” ==== 
 + 
 +Le style [[ctanpkg>bibtex|alpha]] (pour //alphabetic//présente les clefs utilisées dans le document sous la forme mélangeant début du nom et année d'édition. Les entrées sont également triées dans l'ordre alphabétique des auteurs. 
 + 
 +<WRAP column 45ex> 
 +<code latex> 
 +\documentclass[11pt,a4paper]{article} 
 +\usepackage[french]{babel} 
 +\begin{document} 
 +Voici quelques références  
 +\cite{vu}, \cite{complot} et  
 +\cite{titrer}. 
 +\bibliography{biblio} 
 +\bibliographystyle{alpha-fr} 
 +\end{document} 
 +</code> 
 +</WRAP> 
 + 
 +<WRAP column 45ex> 
 +<latexdoc> 
 +\documentclass[10pt]{article} 
 +\usepackage[french]{babel} 
 +\pagestyle{empty} 
 + 
 +\begin{document} 
 +Voici quelques références : [LR12], [Mac22] et [Esc56]. 
 +\begin{thebibliography}{Mac22} 
 +\bibitem[Esc56]{titrer} 
 +Maurits~Cornelis {\scshape Escher} : 
 +\newblock {\em Comment mal titrer un livre, y compris celui-ci}, volume~13. 
 +\newblock {\'E}ditions du labyrinthe, juillet 1956. 
 + 
 +\bibitem[LR12]{vu} 
 +Albert {\scshape Londres} et Henri {\scshape Rochefort} : 
 +\newblock Machiavel n'avait rien vu. 
 +\newblock {\em Le quotidien d'hier}, 1912. 
 + 
 +\bibitem[Mac22]{complot} 
 +Nicolas {\scshape Machiavel} : 
 +\newblock {\em Le complot pour les nuls}. 
 +\newblock {\'E}ditions Dubois, 1522. 
 + 
 +\end{thebibliography} 
 +\end{document} 
 +</latexdoc> 
 +</WRAP> 
 +<WRAP clear /> 
 + 
 + 
 + 
 +==== Les styles “plain”  et “plain-fr” ==== 
 + 
 +Le style [[ctanpkg>bibtex|plain]] donne des clés numériques (par exemple « [12] »). Les entrées sont triées dans l'ordre alphabétique des auteurs. 
 + 
 +<WRAP column 45ex> 
 +<code latex> 
 +\documentclass[11pt,a4paper]{article} 
 +\usepackage[french]{babel} 
 +\begin{document} 
 +Voici quelques références :  
 +\cite{vu}, \cite{complot} et  
 +\cite{titrer}. 
 +\bibliography{biblio} 
 +\bibliographystyle{plain-fr} 
 +\end{document} 
 +</code> 
 +</WRAP> 
 + 
 +<WRAP column 45ex> 
 +<latexdoc> 
 +\documentclass[10pt]{article} 
 +\usepackage[french]{babel} 
 +\pagestyle{empty} 
 + 
 +\begin{document} 
 +Voici quelques références : [2], [3] et [1]. 
 +\begin{thebibliography}{1} 
 + 
 +\bibitem{titrer} 
 +Maurits~Cornelis {\scshape Escher} : 
 +\newblock {\em Comment mal titrer un livre, y compris celui-ci}, volume~13. 
 +\newblock {\'E}ditions du labyrinthe, juillet 1956. 
 + 
 +\bibitem{vu} 
 +Albert {\scshape Londres} et Henri 
 +  {\scshape Rochefort} : 
 +\newblock Machiavel n'avait rien vu. 
 +\newblock {\em Le quotidien d'hier}, 1912. 
 + 
 +\bibitem{complot} 
 +Nicolas {\scshape Machiavel} : 
 +\newblock {\em Le complot pour les nuls}. 
 +\newblock {\'E}ditions Dubois, 1522. 
 + 
 +\end{thebibliography} 
 +\end{document} 
 +</latexdoc> 
 +</WRAP> 
 +<WRAP clear /> 
 + 
 +==== Les styles “unsrt” et “unsrt-fr” ==== 
 + 
 +Le style [[ctanpkg>bibtex|unsrt]] (pour //unsorted//) donne également des clés numériques. Les entrées ne sont ici pas triées, elles apparaissent dans l'ordre où elles sont citées dans le document. 
 + 
 +<WRAP column 45ex> 
 +<code latex> 
 +\documentclass[11pt,a4paper]{article} 
 +\usepackage[french]{babel} 
 +\begin{document} 
 +Voici quelques références :  
 +\cite{vu}, \cite{complot} et  
 +\cite{titrer}. 
 +\bibliography{biblio} 
 +\bibliographystyle{unsrt-fr} 
 +\end{document} 
 +</code> 
 +</WRAP> 
 + 
 +<WRAP column 45ex> 
 +<latexdoc> 
 +\documentclass[10pt]{article} 
 +\usepackage[french]{babel} 
 +\pagestyle{empty} 
 + 
 +\begin{document} 
 +Voici quelques références : [1], [2] et [3]. 
 +\begin{thebibliography}{1} 
 + 
 +\bibitem{complot} 
 +Nicolas {\scshape Machiavel} : 
 +\newblock {\em Le complot pour les nuls}. 
 +\newblock {\'E}ditions Dubois, 1522. 
 + 
 +\bibitem{vu} 
 +Albert {\scshape Londres} et Henri 
 +  {\scshape Rochefort} : 
 +\newblock Machiavel n'avait rien vu. 
 +\newblock {\em Le quotidien d'hier}, 1912. 
 + 
 +\bibitem{titrer} 
 +Maurits~Cornelis {\scshape Escher} : 
 +\newblock {\em Comment mal titrer un livre, y compris celui-ci}, volume~13. 
 +\newblock {\'E}ditions du labyrinthe, juillet 1956. 
 + 
 +\end{thebibliography} 
 +\end{document} 
 +</latexdoc> 
 +</WRAP> 
 +<WRAP clear /> 
 + 
 +Ce style peut demander certaines manipulations pour éviter des anomalies, comme le montre la question « [[3_composition/annexes/bibliographie/probleme_avec_le_style_unsrt|Comment gérer le style bibliographique “unsrt” avec des tables des matières ?]] » 
 + 
 +===== Les styles “apalike”  et “apalike-fr” ===== 
 + 
 +Le style [[ctanpkg>bibtex|apalike]] propose des clefs constituées des noms complets des auteurs, ainsi que de l'année. Le tri est fait suivant les noms des auteurs.  
 + 
 +<WRAP column 45ex> 
 +<code latex> 
 +\documentclass[11pt,a4paper]{article} 
 +\usepackage[french]{babel} 
 +\begin{document} 
 +Voici quelques références :  
 +\cite{vu}, \cite{complot} et  
 +\cite{titrer}. 
 +\bibliography{biblio} 
 +\bibliographystyle{apalike-fr} 
 +\end{document} 
 +</code> 
 +</WRAP> 
 + 
 +<WRAP column 45ex> 
 +<latexdoc> 
 +\documentclass[10pt]{article} 
 +\usepackage[french]{babel} 
 +\pagestyle{empty} 
 + 
 +\begin{document} 
 +Voici quelques références : [Londres et Rochefort, 1912], [Machiavel, 1522] et [Escher, 1956]. 
 +\begin{thebibliography}{} 
 + 
 +\bibitem[Escher, 1956]{titrer} 
 +{\scshape Escher}, M.~C. (1956). 
 +\newblock {\em Comment mal titrer un livre, y compris celui-ci}, volume~13. 
 +\newblock {\'E}ditions du labyrinthe. 
 + 
 +\bibitem[Londres et Rochefort, 1912]{vu} 
 +{\scshape Londres}, A. et 
 +  {\scshape Rochefort}, H. (1912). 
 +\newblock Machiavel n'avait rien vu. 
 +\newblock {\em Le quotidien d'hier}. 
 + 
 +\bibitem[Machiavel, 1522]{complot} 
 +{\scshape Machiavel}, N. (1522). 
 +\newblock {\em Le complot pour les nuls}. 
 +\newblock {\'E}ditions Dubois. 
 + 
 +\end{thebibliography} 
 +\end{document} 
 +</latexdoc> 
 +</WRAP> 
 +<WRAP clear /> 
 + 
 +L'aspect de ce style peut être modifié avec l'extension [[ctanpkg>apalike|apalike]] : les étiquettes de référence sont alors entourées de parenthèses et les clés (très redondantes avec le contenu de chaque entrée) ne sont pas redonnées dans la bibliographie. 
 + 
 +<WRAP column 45ex> 
 +<code latex> 
 +\documentclass[11pt,a4paper]{article} 
 +\usepackage[french]{babel} 
 +\usepackage{apalike} 
 +\begin{document} 
 +Voici quelques références :  
 +\cite{vu}, \cite{complot} et  
 +\cite{titrer}. 
 +\bibliography{biblio} 
 +\bibliographystyle{apalike-fr} 
 +\end{document} 
 +</code> 
 +</WRAP> 
 + 
 +<WRAP column 45ex> 
 +<latexdoc> 
 +\documentclass[10pt]{article} 
 +\usepackage[french]{babel} 
 +\usepackage{apalike} 
 +\pagestyle{empty} 
 + 
 +\begin{document} 
 +Voici quelques références : (Londres et Rochefort, 1912), (Machiavel, 1522) et (Escher, 1956). 
 +\begin{thebibliography}{} 
 + 
 +\bibitem[Escher, 1956]{titrer} 
 +{\scshape Escher}, M.~C. (1956). 
 +\newblock {\em Comment mal titrer un livre, y compris celui-ci}, volume~13. 
 +\newblock {\'E}ditions du labyrinthe. 
 + 
 +\bibitem[Londres et Rochefort, 1912]{vu} 
 +{\scshape Londres}, A. et 
 +  {\scshape Rochefort}, H. (1912). 
 +\newblock Machiavel n'avait rien vu. 
 +\newblock {\em Le quotidien d'hier}. 
 + 
 +\bibitem[Machiavel, 1522]{complot} 
 +{\scshape Machiavel}, N. (1522). 
 +\newblock {\em Le complot pour les nuls}. 
 +\newblock {\'E}ditions Dubois. 
 + 
 +\end{thebibliography} 
 +\end{document} 
 +</latexdoc> 
 +</WRAP> 
 +<WRAP clear /> 
 + 
 +===== Autres styles ===== 
 + 
 +Si beaucoup de gens se contentent avec bonheur de l'un des styles vus jusqu'ici, aucun de ces styles ne propose de références sous la forme « auteur-date », populaire dans de nombreux domaines. En revanche, il existe un très grand nombre de styles distribués séparément, qui prennent en charge ce format. 
 + 
 +<note> 
 +Notez que le format « auteur-date » a été inventé parce que le format de références produit par le style [[ctanpkg>bibtex|plain]], pourtant simple et clair, serait une horreur à produire manuellement, en l'absence d'outil comme ''BibTeX''
 + 
 +<latex>\TeX</latex>, <latex>\LaTeX</latex> et ''BibTeX'' éliminant les difficultés pendant la phase de préparation du manuscrit, vous avez de nouveau le choix parmi toute une panoplie de styles. 
 +</note> 
 + 
 +De nombreux sites d'aide existent sur le web : 
 +  * un exemple de document, montrant les formats disponibles, peut être trouvé sur [[http://www.cs.stir.ac.uk/~kjt/software/latex/showbst.html|le site web de Ken Turner]]; 
 +  * une excellente étude, qui répertorie et classe une grande variété de formats de citations, avec beaucoup d'exemples, s'intitule « [[https://www.reed.edu/cis/help/LaTeX/bibtexstyles.html|Choosing a BibTeX style]] », sur le site du Reed College. 
 + 
 +Bien sûr, ces pages ne sont pas exhaustives... Le principal problème de l'utilisateur curieux sera de comprendre ce que font réellement les différents styles disponibles. Le meilleur moyen d'y parvenir (si les liens ci-dessus ne suffisent pas) est d'utiliser le fichier [[ctanpkg>bibtex|xampl.bib]], fourni avec la [[texdoc>bibtex|documentation]] de ''BibTeX'' : il est possible de se faire une idée assez précise de ce que fait chaque style en utilisant ce fichier standard. Par exemple, pour tester le style ''mon-style.bst''vous pouvez écrire et compiler ce simple document <latex>\LaTeX</latex> 
 + 
 +<code latex>
 \documentclass{article} \documentclass{article}
 +
 \begin{document} \begin{document}
-\bibliographystyle{my-style}+\bibliographystyle{mon-style}
 \nocite{*} \nocite{*}
 \bibliography{xampl} \bibliography{xampl}
 \end{document} \end{document}
-``` +</code>
-will produce a representative sample of the citations the style will +
-produce.  (Because [`xampl.bib`](https://ctan.org/pkg/xampl.bib) is so extreme in some of its +
-''examples'', the BibTeX run will also give you an interesting +
-selection of BibTeX's error messages&hellip;+
  
-----+Cela produira un échantillon représentatif des formats de citations offerts par le style (mais [[ctanpkg>bibtex|xampl.bib]] est un peu extrême dans certains de ses exemples, et l'exécution de ''BibTeX'' vous montrera également une sélection intéressante de ses messages d'erreur...).
  
-Content last updated: 2014-06-10+----- 
 +//Source:// [[faquk>FAQ-whatbst|Choosing a bibliography style]]
  
 +{{htmlmetatags>metatag-keywords=(LaTeX,bibliographies,style bibliographique,style de bibliographie,bibtex)
 +metatag-og:title=(Comment choisir un style de bibliographie)
 +metatag-og:site_name=(FAQ LaTeX francophone)
 +}}
3_composition/annexes/bibliographie/choisir_un_style_de_bibliographie.1527090117.txt.gz · Dernière modification: 2018/05/23 15:41 de d.p.carlisle
CC Attribution-Share Alike 4.0 International
Driven by DokuWiki Recent changes RSS feed Valid CSS Valid XHTML 1.0