Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente | ||
2_programmation:extensions:installer_un_package [2002/02/09 11:39] benjamin |
2_programmation:extensions:installer_un_package [2021/04/18 12:36] yannick.tanguy Fusion de deux pages françaises et ajout de liens. |
||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | \question{Comment installer | + | ====== |
- | On donne ici la procédure générale en sachant que chaque distribution | + | |
- | peut avoir une organisation spécifique que l'on trouvera dans sa propre | + | |
- | documentation. | + | |
- | On pourra aussi se reporter au thème~\ref{TDS}. | + | |
- | \reponse Lorsqu' | + | ===== Installation semi-automatique ===== |
- | les procédures et outils définis dans ce cadre, c'est simple : | + | |
- | un package est fourni avec deux (ou plus, pour les packages plus | + | |
- | complexes) fichiers: \fichier{package.ins} et \fichier{package.dtx}. | + | |
- | Il est conseillé | + | La plupart du temps, il suffit d' |
- | on copiera ces fichiers. | + | |
- | Il faut commencer par exécuter \texttt{latex package.ins} pour créer | + | ===== Installation manuelle ===== |
- | le(s) fichier(s) de commandes lui(eux)-même(s) (typiquement | + | |
- | \fichier{package.sty}) puis \texttt{latex package.dtx} pour générer la | + | |
- | documentation, | + | |
- | \texttt{makeindex -s gind.ist -o package.ind package.idx}, | + | |
- | glossaire : \texttt{makeindex -s gglo.ist -o package.gls package.glo}. | + | |
- | Puis il faut déplacer ces fichiers dans un répertoire visible par | + | Il peut cependant arriver que vous ayez à installer à la main une extension, soit pour avoir la version la plus récente, soit parce que vous n'avez pas accès au gestionnaire d' |
- | \LaTeX{}, qui peut être commun | + | |
- | personnel. (Voir~\ref{TDS} | + | |
- | fichiers.) | + | |
- | Enfin, il faudra reconstruire la base de données des packages | + | ==== Dossiers cibles |
- | | + | |
- | filename database} suivant la distribution. | + | |
- | \begin{Rq} | + | Il faut alors savoir |
- | On ne peut évidemment générer la documentation en premier, | + | * une arborescence de base ; |
- | parce qu'elle aura souvent besoin | + | * une arborescence « locale » ; |
- | par exemple pour montrer des exemples. | + | * et une arborescence « utilisateur ». |
- | Si l'on ne veut obtenir que la documentation << | + | Ne touchez qu'aux deux dernières. Sur une installation TeXlive/ |
- | il faut ajouter la ligne \cmd{OnlyDescription} dans le fichier | + | |
- | package.dtx, avant la ligne \cmd{DocInput\{package.dtx\}}. Sinon on | + | |
- | obtient aussi le listage commenté du code, ce dont on peut ne | + | |
- | pas vouloir se soucier et qui peut être volumineux pour les | + | |
- | packages importants. | + | |
- | \end{Rq} | + | |
- | \reponse Néanmoins, il est clair que ce mode d' | + | < |
- | distribution n'est que le mode encouragé par l' | + | / |
- | développement de \LaTeX{} et n'est en rien une obligation. Un bon | + | / |
- | nombre de packages disponibles ne le suit d' | + | $HOME/texmf |
- | pour diverses raisons (packages qui se veulent utilisables aussi | + | </code> |
- | bien avec Plain \TeX{} qu' | + | |
- | pour \LaTeX2.09, packages écrits par des personnes qui veulent | + | |
- | faire << | + | |
- | cas, il faut aller y voir de plus près pour comprendre | + | |
- | l' | + | |
- | C'est par exemple le cas pour \pack{slashbox} : il est fourni seulement le | + | Ces chemins peuvent varier |
- | fichier \fichier{slahbox.sty} | + | |
- | \fichier{slashbox.tex}. | + | |
- | Le tout est réuni dans une archive pour les distributions | + | |
+ | < | ||
+ | texconfig conf | ||
+ | </ | ||
+ | Pour en savoir plus, lisez la documentation spécifique à votre distribution. En effet, les distributions sont toujours accompagnées de leur propre documentation, | ||
+ | |||
+ | ==== Cas simples ==== | ||
+ | |||
+ | Ces cas sont ceux où il suffit de copier les fichiers (dont le fichier '' | ||
+ | |||
+ | Dans ce dernier cas, il vous faudra reconstruire la base de données des extensions avec, suivant la distributionn '' | ||
+ | |||
+ | <code bash> | ||
+ | rebuild ls-R filenames databases | ||
+ | # ou | ||
+ | refresh filename database | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | La documentation de votre distribution devrait vous aider à savoir quelles sont les commandes utiles ici. Vous pourrez ensuite vérifier que votre nouveau fichier est bien trouvé par < | ||
+ | |||
+ | < | ||
+ | kpsewhich extension.sty | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | Elle retourne la version qui sera effectivement utilisée dans le cas où il en existerait plusieurs. | ||
+ | |||
+ | ==== Cas un peu plus délicats (mais plus formels) ==== | ||
+ | |||
+ | Lorsqu' | ||
+ | |||
+ | Il est ici conseillé de travailler dans un répertoire temporaire dans lequel on copiera ces fichiers. Il faut commencer par exécuter le script d' | ||
+ | |||
+ | <code bash> | ||
+ | latex extension.ins | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | Cette action crée le ou les fichiers de commandes (typiquement '' | ||
+ | |||
+ | <code bash> | ||
+ | latex extension.dtx | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | Il peut ici y avoir besoin de construire l' | ||
+ | |||
+ | <code bash> | ||
+ | makeindex -s gind.ist -o extension.ind extension.idx | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | Il est possible également qu'il puisse y avoir à construire un glossaire (si un fichier '' | ||
+ | |||
+ | <code bash> | ||
+ | makeindex -s gglo.ist -o extension.gls extension.glo | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | Il faut ensuite déplacer ces fichiers dans les répertoires présentés ci-dessus et, enfin, reconstruire la base de données des extensions comme dans le premier cas présenté ci-dessus. | ||
+ | |||
+ | Pour information, | ||
+ | |||
+ | < | ||
+ | Il n'est évidemment pas possible de générer la documentation en premier, parce qu' | ||
+ | | ||
+ | Si l'on ne veut obtenir que la documentation « utilisateur », il faut ajouter la ligne '' | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | ==== Cas plus exotiques ==== | ||
+ | |||
+ | Le mode d' | ||
+ | * extensions qui se veulent utilisables aussi bien avec Plain < | ||
+ | * « vieilles » extensions écrites pour < | ||
+ | * extensions écrites par des personnes qui veulent faire « comme ça leur plaît »... | ||
+ | |||
+ | Dans ces différents cas, il faut aller y voir de plus près pour comprendre l' | ||
+ | * « [[1_generalites: | ||
+ | * « [[1_generalites: | ||
+ | |||
+ | ----- | ||
+ | //Source :// https:// | ||
+ | |||
+ | {{htmlmetatags> | ||
+ | metatag-og: | ||
+ | metatag-og: | ||
+ | }} |